
שירותי תרגום לכל צורך – מתרגמים כמו שצריך!
דוברי שפות ברמה גבוהה נתקלים שוב ושוב בקריאת כתוביות בטלוויזיה מלאות בשגיאות, במסמכים שנשלחים אליהם עם טעויות לרוב, ובפרסומות שתורגמו בחופזה, אולי באמצעים אוטומטיים, בלי שום לוקליזציה והתאמה למציאות השפה. התוצאה? במקרה הטוב הרמת גבה או עיקום אף, ובמקרה הרע פסילת השירות, המוצר או דחיית העניין על הסף. שירותי תרגום













